1:这个真的是多读才行,目前毕业两年多,要找资料读论文发现摘取重点的速度都变慢了,所以这个技能真的是季节限定,没有磨炼就会退步 2:之前在准备OET口语的时候发现的技巧 要让领域之外的人听懂专有名词:用简单的英文词汇组合去翻译,不要翻成中文 口说流畅度:主要还是平时多用英语沟通,不用太管grammar之类的,只要不卡就好 3:和以上的口说流畅度差不多,但如果我当下有问题就先写下来,然后后面再慢慢琢磨该怎么组织句子提问(相信一整个报告总会有一些比较空白或相对不重要的部分可以让你思考一下)