文藻外語大學

#問The Fur. Oh Why歌詞問題

7月25日 02:16
裡面有一段歌詞是: 「how I wish you could understood」 想請問大家 一般could後面應該是要用原形動詞 但是他這裡是用過去式 是有什麼特別的意思嗎 還是這個用法其實也是可以的
4
回應 1
文章資訊
Logo
每週有 13 則貼文
共 1 則留言
國立暨南國際大學
或許是要表達could have understood 的意涵?但少了have? 或者是單純少了have唱起來會比較流暢?