國立中正大學

大家最討厭什麼美妝形容詞?

2019年5月23日 15:04
這幾年多了很多形容詞來形容美妝,有些的確是蠻貼切的, 有些就有點莫名,一點也不精準,感覺只是想搭上熱潮才硬加上去的 像是最近流行的“奶茶色”,有些根本一點都不奶茶啊!從裸色到紅棕色都被稱為奶茶色 前陣子很紅的乾燥玫瑰、莫蘭迪色也是不管什麼色都要被冠上這種形容詞 還有大陸用語 “仙”、“小姊姊”、“種草”、“高光”也是近期被頻繁使用的 有些看到被亂使用就會產生莫名的厭惡感(像我自己就不懂到底什麼叫“小姊姊色”) 大家有沒有什麼討厭的形容詞?
931
留言 279
文章資訊
Logo
每天有 202 則貼文
共 279 則留言
東吳大學 法律學系
你都說完了
國立成功大學
姨媽色 是一個我必須看到圖才能確認的顏色...
中山醫學大學
爛蕃茄...爛掉的食物...( ´゚Д゚`)
超討厭小姊姊這個詞 不知道為什麼
國立臺中科技大學
真的超討厭小姐姐,每次看到文章裡出現就莫名的不爽xD
長庚科技大學
種草 小姊姊 高光都不喜歡 還有一堆一點都不奶茶的奶茶色 不過也管不了別人的用語😂 只是台灣人硬要學中國用語 然後產地寫中國台灣又爆氣🤷
國立臺灣師範大學
姨媽色我每次看到都很想笑XD
弘光科技大學 化妝品應用系
拔草 到底哪裡有草 乾拔 是要拔哪裡 啞光 明明就霧面,哪裡有光 奶茶色 硬要把粉紅色叫奶茶,他們喝的奶茶是粉紅色?
國立聯合大學 經營管理學系
我也超不喜歡小姊姊
華夏科技大學
母胎色最低能
輔仁大學
奶茶色 沒有一個是奶茶的顏色啊 泰奶色還能接受 乾燥玫瑰也很鬧 玫瑰乾燥之後也不是那種玫瑰粉 到底在供三小
靜宜大學
中藥色
台南應用科技大學
B8 是拔乾
國立高雄餐旅大學
推奶茶色 西柚磚紅也能被說成奶茶 我真的不懂那界定是什麼
東吳大學
超討厭高光跟啞光🤦🏻‍♀️ 小姊姊也很莫名,到底標準在哪
東海大學
B8 啞光是來自啞光漆吧,就是不亮才叫啞光啊
國立交通大學
中國用語高光、啞光、小姊姊 奶茶色真的也是黑人問號
國立臺中科技大學
我反而討厭有人說炒雞美 超級就超級炒三小
淡江大學
種草拔草 到底是被燒到想買還是啥啊 看不懂哈哈哈哈
國立高雄科技大學
小姊姊這個詞不是日本紅起來的嗎?
國立陽明大學
水水算嗎XDD 看到水水這個詞內心就有種無名火
國立嘉義大學
B19 種草就是被燒 拔草就是滅火
國立中山大學
還有斬男色哈哈哈哈
東吳大學
前幾天才一篇討論
小姐姐真的不行✋ 看到就很火哈哈哈
國立中興大學
乾燥玫瑰色 豆沙色 根本什麼都拿來套這些詞🙄️ 聽久超煩 還有我發現越來越多人講性價比 聽起來很怪 不懂🤷‍♀️ 講cp值不好嗎
義守大學
中國用語我都蠻不行的🤣
國立高雄大學 法律系研究所
髒橘色
國立嘉義大學
所以母胎色到底是怎樣的顏色???
中國文化大學
很討厭「這個色很吃顏值」 「吃長相」「吃妝容」 what?是很餓?
致理科技大學 財務金融系
B21 可是千千都會說水水QQ
台南應用科技大學
這個光澤是一種曖曖內含光的感覺 真的知道自己在說什麼嗎⋯⋯
國立陽明大學
B31 千千的可愛可以抵消掉我對水水的憤怒😂
靜宜大學
B33 沒錯!
中華大學
拔乾
僑光科技大學
每次聽美妝youtuber形容顏色都覺得尷尬癌 髒土橘、乾燥玫瑰、豆沙色吧啦吧啦 而且十之八九脫離不了這些形容 最常讓我有這種感覺的應該是姨姨們😓 現在看她們的影片都挑著看 試色參考、Catie喵喵、小米跟男友的互動、Tiff跟家人的Vlog和奶茶介紹那些 啊偏題了 另外討厭的應該就是什麼姨媽吃土等祖國用語ㄌ
國立中興大學 電機工程學系
小姐姐超煩
中山醫學大學
曖曖內含光 看了就一肚子火 國文那麼爛還硬要亂形容
東吳大學
B38 這真的超煩⋯⋯講內斂就好硬要講曖曖內含光真的莫名奇妙 我記得版上有討論過,最近一次的討論是一票人都互航說知道是什麼意思就好🤪
國立臺灣藝術大學
中國的美妝用語⋯⋯自己覺得很不習慣很彆扭
國立臺灣師範大學
水水 小姐姐 溫柔小姐姐 奶茶 死亡芭比 姨媽色
銘傳大學
我也討厭那些大陸用語 大亮就打亮 高什麼光 不過如果是說好"仙女" 不是說好"仙" 應該會好一點吧…嗎? 因為我真的不知道還有什麼類似的詞可以形容這種感覺🤔
台南應用科技大學 養生休閒管理學位學程
我也不喜歡小姊姊超欠打 奶茶色是不討厭 只是很容易讓人混淆到底那是啥色 明明就粉紅色 明明就咖啡色也都取奶茶。。
國立中山大學
除了姨媽色不行其他我都覺得還好~ 想到把大姨媽塗嘴上真的蠻不舒服的
南華大學 文化創意事業管理學系
B30 哈哈哈我笑死
崑山科技大學 空間設計系
親~
弘光科技大學
生火 或 好燒吧 因為錢包又要扁ㄌ
中國醫藥大學
B44 姨媽色不是指電視劇壞女人常塗的顏色嗎 我本來也以為是大姨媽😂 後來去查了一下發現是指壞女人
海牙應用科技大學
高光就是highlight的直譯⋯ 沒什麼好反感的吧== B38 b32
從字面上「不顯眼但隱含光芒」去解釋 「隱約看得見卻不亮眼、不誇張」 我覺得很合理 中文詞彙本就博大精深 也會隨著時代&使用者產生不同解釋
國立臺灣體育運動大學
只有我覺的他們常掛在嘴邊的《萌萌噠》很討厭嗎?