臺北醫學大學 醫學系

#討論 把中國叫成「支那」是不是歧視用語

2016年6月20日 00:21
很多人可能都不知道支那這個詞怎麼來的,都只知道是日本人稱呼中國的方式。 其實「支那」這兩個字最早開始用是在唐代,出現於隋唐譯出的相關大乘佛教經典,以支那作為對中國的稱呼。 梵語翻譯成支那,目前學者認為有幾種可能。 第一種是梵語cinta,意為思慮 。 第二種是希臘文 Σῆρες ,拉丁文 Sinae ,意思是「跟絲有關的」,西元前五世紀就的希臘人就開始用了,後來梵語也沿用。 第三種是「秦」或「晉」的音轉,後來慢慢轉變成梵語,再傳回中國變成支那。 主要因為佛經的流傳和用語的傳播,支那這個詞一直都是歐洲各國在古代對於中國的稱呼,日本也因為佛經傳入,有些人也會用支那稱呼中國,但不普遍。日本在明治維新之後,配合西化政策,就比較多人採用了支那來稱呼中國。 其實就連孫文,都用支那來稱呼中國, 在1915年孫文給當時日本首相大隈伯爵的密函中,就自稱支那29次、對支政策1次、支那革命黨1次、支那國民2次、支那人1次。 附上證據 所以支那其實是很中性的詞彙,叫支那,叫中國,其實都是同樣的意思。 --- 北醫蘭陵王
熱門回應
中國就是討厭被這樣叫 所以這就是負面的詞彙 你怎麼想或以前是怎樣根本不重要 了解嗎 稱中國為支那 然後再拍拍說這不是貶抑詞 就像稱蘭陵王為小蘭趴 然後再說小蘭趴這古代是讚美 你看大衛像和太陽神多小 一樣是智障行為
原PO - 臺北醫學大學 醫學系
附註說明一下,日本人會用支那而不是中國,也跟避免混淆有關係。 日語中的「 中国地方 」指的是日本本州島西部的山陽道、山陰道兩個地區的合稱,包含鳥取縣、島根縣、岡山縣、廣島縣、山口縣等5個縣。 日本開始用「中國」這個名詞的時間比中國用「中國」還早呢。 --- 北醫蘭陵王
原PO - 臺北醫學大學 醫學系
B3 納粹用的不是卍,而是 卐,方向不一樣喔。 還有後來會有歧視,不是支那的問題,是心態的問題。現在還是有很多國家用支那而不是中國。 --- 北醫蘭陵王
共 33 則回應
這則回應已被刪除
2016年6月20日 00:22
這則回應已被 Dcard 用戶檢舉含「中傷、歧視、挑釁或謾罵他人 」的內容。
說ㄍㄌㄇㄉ自動崩潰
輔仁大學 心理學系
要看後來的用法吧,不能只截取一段。就好像萬字,卍起初是很好的一個意涵,被納粹拿去使用後,現在再用起來就要特別說明,並且注意方向。
原PO - 臺北醫學大學 醫學系
B3 納粹用的不是卍,而是 卐,方向不一樣喔。 還有後來會有歧視,不是支那的問題,是心態的問題。現在還是有很多國家用支那而不是中國。 --- 北醫蘭陵王
原PO - 臺北醫學大學 醫學系
附註說明一下,日本人會用支那而不是中國,也跟避免混淆有關係。 日語中的「 中国地方 」指的是日本本州島西部的山陽道、山陰道兩個地區的合稱,包含鳥取縣、島根縣、岡山縣、廣島縣、山口縣等5個縣。 日本開始用「中國」這個名詞的時間比中國用「中國」還早呢。 --- 北醫蘭陵王
國立臺北科技大學
只有一個感想,要罵就勇敢罵。就這樣,理由一堆很噁心。 這是簡體字的文章,但我是台灣人。 新任日本東京都知事石原慎太郎用"支那"一詞 蔑稱中國后,又辯解說不知"支那"的起源。而他在1996年接受香港媒体采訪時曾說,"世界上一般稱貴國為中國,但我則稱其為'支那',听說不可以稱'支那',原因是這兩個漢字不太好的緣故。"可見石原是不誠實的,他稱中國人國為"支那"是別有用心的。今天發表此文,說明"支那"一詞的含意及其歷史演變,以正視听。 日本社會開始用"支那"蔑稱中國始于中日甲午戰爭中清政府失敗,1895年清政府被迫与日本政府簽訂了喪權辱國的馬關條約,把近代中國的恥辱推向极點。長久以來一直把中國尊為"上國"的日本人先是震惊,繼而因胜利而陶醉,上街游行,狂呼"日本胜利!'支那'敗北!"從此,"支那"一詞在日本開始帶上了戰胜者對于失敗者的輕蔑的情感和心理,"支那"逐漸由中性詞演變為貶義詞。甚至19世紀到第一次世界大戰前的荷蘭字典中,對"支那"的解釋是:"支那,即愚蠢的中國人,精神有問題的中國人等。"西方其他字典對"支那"的解釋也大同小异。   日本等外國用"支那"蔑稱中國,在海外的華僑中引起強烈反感。有些留學生和華僑投書日本報紙,要求日本人不要再用"支那"一詞,改用"中國",并引起了一場關于中國國號稱謂的爭論。1908年,印尼華僑曾向統治印尼的荷蘭殖民當局提出抗議,反對"支那"的侮辱性稱呼。在中日簽訂二十一條、巴黎和會和五四運動后,中國國內爆發了更為強烈的抗議"支那"蔑稱的運動。辛亥革命以后,中國政府曾向日本政府交涉,要求不要把中國稱為"支那",但遭到日本的拒絕。
原PO - 臺北醫學大學 醫學系
B6 其實文章複製貼上可以整理一下方便大家閱讀。 還有我覺得英文名稱用China可以,卻不能用支那,是很奇怪的事情,因為兩個是一樣的東西。 中國如果真的那麼反對被叫支那,可以先把英文正式名稱改成ZhongGuo或者ZhongHua之類的。 --- 北醫蘭陵王
國立臺北科技大學
B7因為這文章隨便查都有,老實說我也懶得為這篇文章編輯那麼多。 歧視言論在於被歧視者的感受 在台灣可以拍巧克力好朋友(牛奶)廣告 但你敢在美國對者黑人說你是巧克力,沒被告算幸運。 但在台灣罵中國人沒事的,不用找理由啦
你开心就好
原PO - 臺北醫學大學 醫學系
感受問題在於支那賤畜的「賤畜」兩個字,就算變成中國賤畜意思也是一樣,所以問題不在於支那這兩個字。 不然以後都用Chi-na人來稱呼,不也是一模一樣? 歧視言論在於被歧視人的感受,這句話也很有問題。 不然只要你不稱呼我世界偉人財神總統,我就覺得被歧視,那不是很怪的邏輯嗎? --- 北醫蘭陵王
國立東華大學 經濟學系
愛怎麼叫就怎麼叫 這是日本跟中國之間的互動 只有日本人跟中國人會去關心 證據可考在 1915 年的事 而你認為叫做時事
這則回應已被刪除
2016年6月20日 01:07
已經刪除的內容就像 Dcard 一樣,錯過是無法再相見的!
因該沒人會叫陸生支那人吧? 有爭議的詞彙盡量避免才對吧?
輔仁大學 心理學系
關於卍字的維基百科,給po主參考。
日本輕視中國是清朝開始吧 改漢服漢飾還留辮 整個漢族像是被滿族強姦一樣 而今又被共產強姦一次 繁體改簡體 民眾不知禮 最後留存漢禮漢服的只有日韓 哭哭唷
中國就是討厭被這樣叫 所以這就是負面的詞彙 你怎麼想或以前是怎樣根本不重要 了解嗎 稱中國為支那 然後再拍拍說這不是貶抑詞 就像稱蘭陵王為小蘭趴 然後再說小蘭趴這古代是讚美 你看大衛像和太陽神多小 一樣是智障行為
我也討厭被叫中國人啊 難道這樣中國人就是歧視用語 那反歧視法通過 我天天告人歧視賺錢
北醫的同學可以好好讀書嗎 不好好讀書 整天在dcard上面發表這類的文章 台灣未來醫療品質堪憂啊
這則回應已被刪除
2016年6月20日 11:53
已經刪除的內容就像 Dcard 一樣,錯過是無法再相見的!
國立臺灣海洋大學
B17 完全可以用唐代給戰敗日本的封號來叫日本 詳情要去查
所謂「想不想被叫某個名詞」就是感受問題,說實在如果你是想得出不是歧視用語的結論,那你這篇文一點說服力都沒有。 同樣一個名詞,被誰叫、被怎麼樣的語氣叫、被在什麼場合叫都會影響到被叫的人的感受,只討論語源是不嚴謹的。 建議原PO修掉標題,改成探索「支那」這個詞的語源,如果是這樣的面向,這篇文就是優文,也比較多人會看。
"中國就是討厭被這樣叫 所以這就是負面的詞彙" 這是哪國的奴性思想? 話說我都叫震旦 這樣有沒有比較好聽? 有沒有比較興奮?
國立臺北大學 經濟學系
日本人現在除了: 石原慎太郎極少數極右翼的大日本帝國軍國主義思想分子外敢公開叫中國為''支那''外,就算是自民黨也很少有人敢公開或在討論時稱中國為支那 這個字眼有多敏感可想而知~ 「支那」不是歧視用語,我認為明眼人都看得出來是''胡說'' 因為他們知道,日本經濟要靠中國的外需,無端引起動亂對大家都沒好處 大部分正常的日本人知道支那是帶有歧視的用語 有日本高中生在寫社會填充題將中國寫''支那'' 被他的老師改錯~ 可見一般日本人不太接受這個用字
國立臺灣海洋大學
《後漢書東夷列傳》記載,漢光武帝賜倭奴國國王“漢委奴國王金印”,正式稱日本為倭奴國,成為大漢50多個藩屬國中的一員。 隨著日本人對漢字的理解,認為倭人也就是矮人的意思,為了消除這種歧視,他們選用在日語裡發音 與“倭”相同的“和”字來自稱,還在和字前面加上大字,大和民族由此而來。 隋朝公元607年,倭國使者小野妹子向隋朝上表文書,希望中國改稱倭國為日本。但信的開頭是“日出處天子致書日沒處天子無恙”,這讓認為天下只有自己是唯一天子的隋煬帝大為光火,對倭國的要求不予理睬。 根據《宋書》上記載,從第一個提出改稱號的倭王讚死後,又有珍、濟、興、武四個繼任者都曾遣使貢奉,要求中國朝廷授予日本的封號。 一直到唐代武則天當權時期,她才最終同意將“日本”作為國號,恩賜給倭國。  ----------------------------------------------------- 跟據歷史記載,把「日本」叫成倭奴國不是歧視用語喔
國立臺北科技大學
是啊。但ㄧ般人講倭寇、倭奴絕對不會被認為是尊重日本人的講法。 一直罵人還硬拗其實不會把自己的地位提高到哪裡的。(雖然我想你們應該會回中國人不算人吧,算原始人) (好奇真的有跑過中國一線大城市嗎?他們搭捷運讓位可能比台灣人還多,人民水準是跟者經濟狀況改善的,富過三代才懂吃穿啊)
國立政治大學 國際傳播英語碩士學位學程
覺得認識原po
哈尔滨工程大学
在大陸輪番播放的抗日戰爭電視劇里,日本侵略軍常常輕蔑的稱當時的中國人爲支那人,那時候還沒有現在的兩岸問題,而現在在兩岸問題面前,臺灣日治時期的歷史常常被大多數人忽略,也很少受到這方面的教育,所以在大陸人看來,“支那人”就是日本侵略者對當時被侵略中國人的歧視性用語,所以被對岸稱支那人,會有一種很複雜的感覺
國立臺灣科技大學
支那原本是很中性的 是因為小日本實行軍國主義後慢慢才有貶低的意味 至於B1那種皇民我們就請牠用牠最擅長的狗爬式游回小日本,東海沒加蓋~
蘇州大學 臨床醫學系
呵呵,你說呢
輔仁大學 歷史學系
現在連叫你們中國 都會被說是歧視了 乾脆都叫黃俄羅斯人不是最貼切 反正中國人現在還不是要學馬克斯列寧思想 大一必修課程捏